Actores que han falsificado la mayoría de los acentos en las películas

Tabla de contenido:

Actores que han falsificado la mayoría de los acentos en las películas
Actores que han falsificado la mayoría de los acentos en las películas
Anonim

Los mejores actores son aquellos que pueden perderse en un personaje y hacerlo parecer completamente creíble, incluso si se supone que el personaje tiene una nacionalidad diferente a la del actor. Muchos actores tienen que fingir acentos para representar a sus personajes de la manera correcta y los acentos pueden ser tan increíblemente precisos que es difícil creer que no son reales. Si nunca has escuchado al actor hablar fuera de la pantalla, no sabrás que suena diferente en la vida real que en las películas.

Algunos actores pueden lograr múltiples acentos, por lo que siempre confunde a los fanáticos sobre cómo suenan sus voces reales. Desde Leonardo DiCaprio e Idris Elba hasta Meryl Streep y Margot Robbie, aquí hay 10 actores que han fingido la mayoría de los acentos en el cine.

10 Meryl Streep

Meryl Streep es conocida como la "mejor actriz de su generación" y ha tenido casi cien papeles actorales desde que comenzó en los años 80. Muchos de los papeles que ha interpretado requerían un acento y ha podido interpretar cada uno de ellos a la perfección. En una entrevista con Entertainment Tonight, dijo: “Pensé que si aprendía a hablar polaco, entonces los diptongos y los sonidos de ese idioma estarían en mi boca”. Ella es capaz de hacer acentos polacos, alemanes y australianos. Todos sabemos que es estadounidense, pero cuando escuchas su acento, te pierdes en los personajes que interpreta.

9 Leonardo DiCaprio

Desde sus días en el Titanic, Leonardo DiCaprio ha aparecido en varias películas exitosas, incluidas algunas en las que tuvo que fingir un acento. Sin embargo, ha sido capaz de hacer que cada uno sea creíble. De acuerdo con la Academia de Cine de Nueva York, No es alguien que se avergüence de adoptar acentos en las películas, el nativo de Los Ángeles ha adoptado acentos de todo Estados Unidos a lo largo de varias épocas para sus películas, desde un nativo de Brooklyn en El lobo de Wall Street o un católico irlandés de mediados del siglo XIX en Gangs of New York. Sin embargo, lo que realmente impresionó a la gran mayoría de las audiencias fue el impecable acento de DiCaprio en Blood Diamond, donde interpretó a un hombre de Rhodesia, o el actual Zimbabue”.

8 Margot Robbie

Junto con su coprotagonista, Leonardo DiCaprio, Margot Robbie también fingió un acento en El lobo de Wall Street y Érase una vez en Hollywood. “Margot Robbie nació en Dalby, Queensland, Australia, y por la presente tiene un evidente acento australiano. En El lobo de Wall Street, donde interpreta a la deslumbrante Naomi, que fue su papel revelación, no solo usó un acento estadounidense impresionante, sino también el de una mujer superficial de Brooklyn de Bay Ridge”, según Taste of Cinema. En casi todas las películas en las que ha estado, ha logrado que el público crea que es estadounidense.

7 Idris Elba

Idris Elba ha sido capaz de engañar a mucha gente para que piense que es estadounidense. En la mayoría de sus películas tiene acento estadounidense y si nunca has escuchado su voz real, nunca hubieras sabido que es británico. Según la Academia de Cine de Nueva York, “El actor nacido en Londres, que en la vida real tiene un acento distintivo de Hackney, ha cautivado a la crítica y al público con dos acentos particulares dignos de mención; primero, cuando interpretó al narcotraficante Stringer Bell de B altimore en The Wire, y segundo, como Nelson Mandela en Mandela: Long Walk to Freedom.”

6 Cate Blanchett

Cate Blanchett es de Australia, pero tiene talento para interpretar personajes de todo el mundo. Su acento australiano desaparece por completo cuando está frente a la cámara. “Los muchos acentos de personajes memorables de Blanchett van desde británicos del siglo XVI hasta estadounidenses de Brooklyn, estadounidenses del sur, irlandeses, franceses, alemanes, ucranianos e incluso élficos, pero de su larga lista de impresionantes logros vocales, su notable personificación de Katherine Hepburn en The Aviator merece una mención de honor”, según la Academia de Cine de Nueva York. Incluso ganó un Oscar a la Mejor Actriz de Reparto por The Aviator debido a su increíble talento de voz.

5 Hugh Laurie

Los fanáticos conocen a Hugh Laurie como el médico estadounidense en el programa de televisión House, pero su voz es completamente diferente a la que tiene en el programa. “Si te sorprendió que Hugh Laurie sea en realidad un inglés nacido en Oxford, puedes unirte a los aproximadamente 81 millones de espectadores de House que lo vieron interpretar a un médico estadounidense talentoso y malhablado durante ocho temporadas y no se dieron cuenta”, según la Academia de Cine de Nueva York. El acento estadounidense de Hugh es tan creíble que al principio uno de los productores ejecutivos de House ni siquiera sabía que era británico.

4 Isla Fisher

Isla Fisher no es estadounidense como su personaje en su película más famosa, Confessions of a Shopaholic. Aunque su voz suena como si fuera estadounidense ante la cámara, en realidad es de Australia. “Isla, que reside en Los Ángeles con su familia, nació en el Medio Oriente y se mudó a Australia cuando tenía seis años”, según Yahoo. Su acento australiano se ha vuelto un poco confuso ahora, pero aún puedes escucharlo cada vez que habla durante una entrevista.

3 Tom Holanda

Tom Holland se ha convertido en una gran estrella en los últimos años y ha protagonizado películas populares como Spider-Man: Far From Home, Onward y Spies in Disguise. Finge un acento estadounidense en cada película en la que participa, por lo que la mayoría de la gente ni siquiera sabe que es británico. Según Looper, “su acento estadounidense ultraconvincente no es real, y el dialecto natural de Holanda es en realidad británico. Es cierto: Holland ha revelado que durante muchos encuentros con los fanáticos, se ha encontrado con un shock total por el sonido de su acento original. Lo que podría sorprender aún más a los fans es que, a lo largo de los años, Holland ha ido desarrollando de forma constante una cartera de pronunciación sólida y ya domina varios dialectos diferentes en la pantalla”.

2 ChiwetelEjiofor

Chiwetel Ejiofor es otro actor que siempre tiene acento estadounidense en la pantalla. Prácticamente todos los personajes que ha interpretado han sido estadounidenses, pero él es originario de Londres, por lo que tiene que fingir cada vez que está en una película. Durante una entrevista con Esquire, Chiwetel dijo que adoptar un acento estadounidense es como "actuar en un atasco: después de un tiempo, encuentras el camino". Su acento estadounidense en 12 años de esclavitud fue tan impresionante que le valió nominaciones al Globo de Oro y al Oscar.

1 Daniel Kaluuya

Cuando Daniel Kaluuya interpretó su papel destacado en Get Out, los fanáticos realmente pensaron que era estadounidense y no tenían idea de que en realidad era británico. Su acento estadounidense suena tan natural que la gente siempre piensa que es estadounidense cuando hablan con él. Le dijo a W Magazine: "Sí, la gente está extrañada. Están como, 'Oh, ¿eres británico, hombre?' Y yo digo: 'Sí, lo soy, amigo. Es difícil porque solo mantengo el acento. Si no tengo a mi familia cerca o a mi chica, solo mantengo el acento estadounidense".

Recomendado: