¿Cuán diferente es Euphoria de la versión israelí original?

Tabla de contenido:

¿Cuán diferente es Euphoria de la versión israelí original?
¿Cuán diferente es Euphoria de la versión israelí original?
Anonim

Al pensar en los programas más exitosos que se han lanzado a través de los servicios de transmisión de HBO Max, sería casi un insulto no mencionar a Euphoria.

El programa ha producido algunas estrellas destacadas como Hunter Schafer, el favorito de los fanáticos, e incluso le ganó a Zendaya un Emmy a la mejor actriz principal en un drama.

Sin embargo, a pesar de la gran popularidad del programa, se desconoce que se inspiró en un programa menos conocido realizado en un país al otro lado del mundo.

¿Cuáles son las diferencias entre la euforia pasada y la presente?

El misterioso espectáculo en cuestión, creado en 2012, también se llama Euphoria (אופוריה, Oforia en hebreo) y tiene lugar en Israel en la década de 1990. Se ha citado al escritor principal Ron Leshem diciendo que se inspiró mucho en Skins UK, otro programa popular sobre el libertinaje adolescente visceral y desinhibido que se desarrolló entre 2007 y 2013.

Aunque los temas en Euphoria original son similares a los de la versión estadounidense más conocida, es decir, el contenido gráfico y, a menudo, controvertido (¿quién podría olvidar el episodio 4 de la temporada 2?), vale la pena señalar que el los personajes, las tramas secundarias y el formato son muy diferentes.

Una diferencia notable fue que la presencia de adultos era prácticamente inexistente. Además de filmar ciertas escenas para asegurarse de que sus rostros estuvieran borrosos u oscurecidos por completo, se aseguró de transmitir el hecho de que los personajes adolescentes se quedaron casi completamente con sus propios dispositivos dudosos y, a veces, incluso amenazantes.

Otra trama secundaria en la versión original es que el personaje de Ashtray, Tomer, es un asesino. Después de soportar años de acoso incesante, Tomer mata a su atormentador, que también es el exnovio de un personaje llamado Hotif. La contraparte estadounidense de Hotif es Rue, interpretada por Zendaya.

Lo que conduce a probablemente la mayor diferencia entre los 2 programas, ya que en la versión israelí, Hotif está muerto. Después de una sobredosis de drogas, Hotif narra las historias de sus amigos del más allá. Hablar de sombrío.

La versión israelí no fue bien recibida

El programa fue un gran riesgo para Leshem y la directora Daphna Levin, y desafortunadamente, fue un riesgo que tuvo muy poca recompensa. Israel es considerado un país bastante conservador, por lo que ver un programa de televisión sobre adolescentes que participan en actividades peligrosas y de alto riesgo no le sentó bien al espectador.

Los padres de adolescentes estaban especialmente descontentos con el programa, acusándolo de representar a adultos negligentes y mostrar a los padres israelíes de mala manera. Otra razón por la que no le fue bien en las calificaciones fue porque se transmitió por televisión por cable, pero debido a su contenido gráfico, se estableció en un horario nocturno. Esto dificultó a los espectadores que estaban interesados en seguir volviendo a mirar después de perderse episodios anteriores.

Esto contrasta marcadamente con la versión estadounidense, que ganó múltiples premios y mantiene su lugar como uno de los programas más aclamados por la crítica en el país.

Cuando fue entrevistado por las noticias del Canal 12 de Israel, Leshem dijo: “Me sentí como un fracaso, las puertas se cerraron de golpe. Durante más de un año traté de presentar otras ideas y hubo momentos en que los ejecutivos no devolvieron la llamada. Tenía miedo de no poder ganarme la vida escribiendo en Israel.”

La versión israelí es difícil de ver

Los numerosos cambios realizados en la versión estadounidense, junto con la excelente actuación, la música y la estética general, parecen ser el secreto del éxito del programa. Recibió un 8,4/10 en IMDB y un 88 % en Rotten Tomatoes, mientras que la versión israelí solo obtuvo un 5,8/10 en IMDB y no parece tener una página de Rotten Tomatoes.

Es posible que los matices del original se reciban mejor ahora que cuando se emitió por primera vez hace 10 años, pero los posibles fans han descubierto que es sorprendentemente difícil encontrarlo en línea. Los episodios están disponibles para transmitir para quienes viven en Israel y también para quienes usan VPN. E incluso entonces, existe el obstáculo de repasar el idioma hebreo, ya que ese es el único formato de subtítulos disponible para el programa.

A pesar de las fallas de este proyecto, Leshem ha hecho una carrera impresionante como escritor/productor. Su nombre está vinculado a programas como Valley of Tears, No Man's Land y el thriller de 2019 Incitement, que ganó un premio Ophir a la mejor película (premios de la Academia israelí). Además de todo eso, también puede decir que escribió el programa que inspiró a Euphoria, y eso es un gran logro en sí mismo.

Recomendado: