La verdad sobre el extraño acento de Julia Garner para 'Inventing Anna

Tabla de contenido:

La verdad sobre el extraño acento de Julia Garner para 'Inventing Anna
La verdad sobre el extraño acento de Julia Garner para 'Inventing Anna
Anonim

Netflix tiene un flujo interminable de contenido increíble, y no tienen miedo de lanzar los dados en proyectos que harán que la gente hable. Es por eso que su base de usuarios es masiva y es por eso que las personas mantienen sus suscripciones. Recientemente, el gigante del streaming lanzó Inventing Anna, que la gente no puede dejar de comentar.

La miniserie está protagonizada por Julia Garner, que conoció a Anna Delvey antes de interpretarla. Garner logró mucho antes de Inventing Anna y su actuación ha llevado su carrera a otro nivel.

La gente ha discutido todos los aspectos de la miniserie, incluido el acento que usó Garner. Ha confundido a algunos fanáticos, ¡y a continuación tenemos algunos detalles increíbles sobre el desarrollo del acento!

¿Qué pasó con el acento de Julia Garner en 'Inventing Anna'?

El mes pasado, Inventing Anna hizo su debut en Netflix, y rápidamente hizo que la gente hablara de varias cosas. La historia en sí era una locura, claro, pero había mucho más en esta oferta.

Protagonizada por Julia Garner como la infame Anna Delvey, los fanáticos pudieron profundizar más en la mujer que engañó al mundo. Es una historia increíble, y ciertamente hizo que Delvey fuera más infame que nunca.

Garner tuvo la oportunidad de conocer a Delvey mientras este último estaba encarcelado, y habló sobre esto con Elle.

"Fue realmente surrealista. Es muy divertida, cuando la conoces en la vida real, así que sabía que tenía que haber ese aspecto cómico en el programa. Muy divertida, muy simpática, y ella quería hablar, tanto como pudo. Pero tampoco creo que ella piense que hizo algo malo. Creo que solo quería poder, prestigio y éxito, y todavía pensaba así."

En verdad, hubo muchas cosas que se destacaron sobre este proyecto, lo que alimentó la conversación en torno a él. Una de las principales cosas de las que la gente no podía dejar de hablar era el acento que usó Julia Garner, que realmente sorprendió al público.

Julia Garner usó un acento único

A estas alturas, probablemente hayas escuchado al menos un fragmento del acento de Garner en Inventing Anna, y probablemente estés tan confundido como todos los demás.

El acento que usa en el proyecto es verdaderamente único, y los fans lo han estado comentando desde su debut.

Se ha hablado mucho sobre el acento, con algunas personas identificándolo rápidamente y otras totalmente confundidas por él. Si bien la mayoría de las personas pueden tolerarlo, a otros les resultó difícil escuchar mientras disfrutaban de Inventing Anna.

Delvey reaccionó al acento y dijo: Quiero decir, la gente dice tantas cosas sobre mí que no me importa. Es solo mi forma de hablar, no lo sé. Nunca pongo ningún acento, es solo mi forma de hablar. ¿Alguien me escuchó hablar diferente? Entonces deberían presentar las pruebas, quienquiera que me acusó de eso. Quiero ver la prueba, así que hablemos.”

"Cuando escuché a Julia hablar como yo la primera vez, pensé: 'Dios mío, ¿sueno tan insoportable?' solo escucha cómo se graba tu voz. Es totalmente diferente a la forma en que te escuchas a ti mismo cuando hablas ", agregó.

Realmente ha sido una reacción general interesante, y hay una razón por la cual la gente está tan confundida por el acento.

¿Cómo desarrolló Garner su acento?

Al hablar sobre el desarrollo del acento, Garner dijo: "Ella es muy talentosa en idiomas y dialectos que convenció a la gente de que era de Alemania. Primero, tuve que aprender un acento alemán. El alemán es muy parecido a un alevines vocales al final de todo. Luego tuve que incorporar el ruso. Ruso, cualquier cosa que sea un sonido 'oool' sale muy sutilmente. Luego aprende inglés. La gente en Europa aprende inglés a la manera británica. Y luego ella viene a América, y la musicalidad no es europea. ¿Así que habla como una estadounidense y, en Estados Unidos, la gente termina cada oración con un signo de interrogación? 'Eso es lo que recogió aquí, ¿en serio? ¿Y usted? ¿Eres feliz?"

Esto ciertamente agrega un poco de claridad sobre por qué la gente se ha confundido. La técnica de Garner de superponer acentos para crear el discurso de Delvey para el programa es lo que finalmente dio paso a lo que la gente escucha en Netflix. Una vez más, a algunas personas les parece bien, pero otras no soportan escucharlo.

Si te tomas el tiempo para disfrutar de Inventing Anna, no te dejes sorprender por el acento de Julia Garner.

Recomendado: